In this game, students give each other gifts, those gifts becoming more and more outrageous as the game continues. The alternative version prompts students to justify the gift they have given. This exercise encourages language improvisation and the use of imagination. There are two versions: one that is best for students working in their most comfortable language and one for students who are working in a language they are learning or who want to deepen the exercise by increasing the uncertainty and the need for justification.

(5 to 10 minutes)

Focus

This exercise encourages language improvisation and the use of imagination (the more outrageous and whimsical the better). This activity is best done in pairs, but could be done in a circle with each person taking a turn.

Materials and Resources

A safe space where students can make a little noise and not be interrupted.

Special Notes

Although this activity is a lot of fun, it may be worthwhile to review some basic common sense drama rules before playing (e.g., be prepared to stop when the teacher needs your attention, etc....). Not all students may be ready to participate but certainly will listen intently to others’ dialogues.

Variation 1 / Variante 1 - Comfortable Language

This is an improvisational activity that works best with two students.

  1. Two students are selected and face one another in front of the class. They are in neutral position, and are ready to improvise!
  2. The activity begins when one student offers the other a gift. Initially, the gift is something small (perhaps odd), but not outrageous. The gift is mimed, and the following dialogue example is an appropriate starting point:

Il s'agit d'une activité d'improvisation qui fonctionne le mieux avec deux élèves.

  1. Deux élèves sont sélectionnés et se font face devant la classe, en position neutre, et sont prêts à improviser !
  2. L'activité commence lorsqu'un élève offre un cadeau à l'autre.  Au départ, il s'agit d'un petit cadeau (peut-être bizarre), mais pas exorbitant. Le cadeau est mimé et l'exemple de dialogue suivant est un point de départ approprié :

a. Hi Sally, I know it’s your birthday next month, so I bought you a little gift. It’s a paper clip...
b. Oh, thanks! Well, this is a coincidence, because I got you a gift to celebrate the weather. It’s a broken watch.

a. Bonjour Sally, je sais que c'est ton anniversaire le mois prochain, alors je t'ai acheté un petit cadeau. C'est un trombone...
b. Oh, merci ! C'est une coïncidence, car je t'ai acheté un cadeau pour fêter le temps qu'il fait. C'est une montre cassée.

  1. As the activity progresses, the gifts become more and more outrageous. The challenge is to see how long students can keep up the flow and continue to hand gifts back and forth:
  1. Au fur et à mesure que l'activité progresse, les cadeaux deviennent de plus en plus extravagants. Le défi consiste à voir combien de temps les élèves peuvent maintenir le flux et continuer à se passer les cadeaux :

a. A broken watch! Terrific! I’ve always wanted one of those. Well, I think I may as well give you the gift I was saving for next summer. It’s a pet dragon.
b. Wow, that’s great. I love dragons. Here, this is for you: it’s a smashed pumpkin from last Halloween.
a. Oh how amazing! I like the flies it comes with. Take this, I insist, it’s a flat tire from my old bike.
b. You shouldn’t have gone to all that expense. Here’s another gift for you, it’s my empty coffee cup from breakfast.

a. Une montre cassée ! Formidable ! J'en ai toujours voulu une. Eh bien, je pense que je peux aussi te donner le cadeau que je gardais pour l'été prochain. C'est un dragon de compagnie.
b. Wow, c'est génial. J'adore les dragons. Tiens, c'est pour toi : c'est une citrouille écrasée de l'Halloween dernier.
a. Oh, c'est génial ! J'aime bien les mouches qui l'accompagnent. Prends ça, j'insiste, c'est un pneu crevé de mon vieux vélo.
b. Tu n'aurais pas dû faire tous ces frais. Voici un autre cadeau pour toi, c'est ma tasse de café vide du petit déjeuner.

Variations 2 / Variante 2 - New Language / Justification

This game works best with players working in pairs simultaneously with an option to share some of the gifts and justifications at the end voluntarily.

The group may brainstorm possible occasions for gift-giving beforehand and could explore gift-giving customs in their own families.

  1. One player mimes the size and weight of a gift that they give to a friend. Players can accompany the gift with vocabulary like "Happy birthday!” or “Congratulations!”
  2. The second player receives the gift, acknowledging the size and weight in their reaction. They mime unwrapping the gift and say "Thank you for this ...!"

Ce jeu fonctionne mieux lorsque les joueurs travaillent simultanément par deux, avec la possibilité de partager volontairement certains des cadeaux et des justifications à la fin.

Le groupe peut réfléchir à l'avance à des occasions possibles d'offrir des cadeaux et peut explorer les coutumes en matière de cadeaux dans leurs propres familles.

  1. Un joueur mime la taille et le poids d'un cadeau qu'iel offre à un ami.e. Les joueurs peuvent accompagner le cadeau d'un vocabulaire tel que « Joyeux anniversaire ! » ou « Félicitations ! »
  2. Le deuxième joueur reçoit le cadeau et en reconnaît la taille et le poids dans sa réaction. Iel mime le déballage du cadeau et dit « Merci pour ce ... ! ».

a. Congratulations on your graduation! I got you something. [mimes giving a large heavy gift]

b. [mimes unwrapping the gift] Thank you so much for this television!

a. Félicitations pour ton diplôme ! J'ai quelque chose pour toi. [mime de donner un gros cadeau lourd]

b. [mime de déballer le cadeau] Merci beaucoup pour cette télévision !

  1. The first player responds by justifying the choice of gift.
  1. Le premier joueur répond en justifiant le choix du cadeau.

a. I know that you've missed a lot of shows while you were at school, so now you can catch up!

  1. The players trade roles.

a. Je sais que tu as raté beaucoup d'émissions pendant que tu étais à l'école, alors maintenant tu peux te rattraper !

  1. Les joueurs échangent leurs rôles.